Attain Ultimate Emptiness
Attain the utmost emptiness. Hold firm to stillness. The ten thousand things rise and fall together, and I watch them return. Things grow and flourish, each returns to its root. Returning to the root is called stillness - this is called returning to destiny. Returning to destiny is called the constant. Knowing the constant is called illumination.
Attain the utmost emptiness.
Hold firm to stillness.
The ten thousand things rise and fall together,
and I watch them return.
Things grow and flourish;
each returns to its root.
Returning to the root is called stillness -
this is called returning to destiny.
Returning to destiny is called the constant.
Knowing the constant is called illumination.
Not knowing the constant leads to reckless action -
and evil consequences.
Knowing the constant, one is open-minded.
Being open-minded, one is impartial.
Being impartial, one is kingly.
Being kingly, one is heavenly.
Being heavenly, one follows the Dao.
Following the Dao, one endures.
To the end of one's days, one meets no danger.
| Term | Pinyin | Meaning |
|---|---|---|
| 虚极 | xū jí | utmost emptiness - the deepest state of inner quiet |
| 静笃 | jìng dǔ | firm stillness - unwavering, sincere tranquility |
| 观复 | guān fù | watching the return - observing the cyclical nature of things |
| 归根 | guī gēn | returning to the root - the natural cycle of return to origin |
| 复命 | fù mìng | returning to destiny - fulfilling one's original nature |
| 常 | cháng | the constant, the eternal - the unchanging principle |
| 知常曰明 | zhī cháng yuē míng | knowing the constant is called illumination |