杯弓蛇影

The Bow in the Cup

Overcoming Fear Through Understanding

View:
Size:
English

Le Guang invited a friend for drinks. The friend saw what looked like a small snake in his cup, drank in terror, and fell ill that night. Months later, Le Guang sought him out and learned the cause.

He investigated: a bow hung on the wall behind the table, its curved reflection appearing exactly like a snake in the wine. He invited the friend back, seated him in the same place, and poured fresh wine. "Do you see the snake again?" The friend stared: "Yes!" Le Guang pointed to the bow. The moment the friend understood, his chronic illness vanished instantly.

中文

乐广尝有亲客,久阔不复来,广问其故,答曰:「前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。」

于时河南听事壁上有角,漆画作蛇,广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:「酒中复有所见不?」答曰:「所见如初。」广乃告其所以,客豁然意解,沉疴顿愈。

乐广尝有亲客,久阔不复来,广问其故,答曰:「前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。」

于时河南听事壁上有角,漆画作蛇,广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:「酒中复有所见不?」答曰:「所见如初。」广乃告其所以,客豁然意解,沉疴顿愈。

Reflection & Analysis · 寓意解读

Core Wisdom

Most fears are shadows cast by ignorance. Before despairing, seek the source — truth is the swiftest cure for imaginary ailments.

This story from the Jìn Shū is a precise psychological parable. The friend's illness was real — psychosomatic, but genuinely painful. The "snake" was a visual illusion caused by an innocent reflection.

This is the nature of anxiety: we construct explanations for our discomfort, and those explanations become more dangerous than the original stimulus. The cure is not willpower — it is understanding. Once the true cause is revealed, the spell breaks.