第二十五章 · Chapter 25
有物
有物混成
一つのものあり混然として成り、天地に先だって生ず。寂寥として独立して改まらず、周行して怠らず。天下の母と言うべし。
有物混成,先天地生。
寂兮寥兮,独立而不改,周行而不殆,可以为天下母。
吾不知其名,强字之曰道,强为之名曰大。
大曰逝,逝曰远,远曰反。
故道大,天大,地大,人亦大。
域中有四大,而人居其一焉。
人法地,地法天,天法道,道法自然。
一つのものあり混然として成り、天地に先だって生ず。
寂(せき)寥(りょう)として声もなく形もなく、独立して変わることがなく、巡りめぐって怠ることがない。天下の母と言うべきである。
私はその名を知らず、強いて字(な)を「道」と曰い、強いて名を「大」と曰う。
大は逝(ゆ)き、逝きは遠く、遠きは反(かえ)る。
ゆえに道は大、天は大、地は大、人もまた大。
域中に四大あり、而して人の一に居る。
人は地に法(のっと)り、地は天に法り、天は道に法り、道は自然に法る。
| 字句 | 読み | 意味 |
|---|---|---|
| 混成 | hùn chéng | 混然として成る |
| 寂寥 | jì liáo | 声もなく形もないさま |
| 周行 | zhōu xíng | 巡りめぐる |
| 法 | fǎ | 法る、のっとる、手本とする |
| 逝 | shì | 去る、行き渡る |
「有物混成,先天地生」
道は天地の産物ではなく、天地に先立つ存在である——宇宙の根源である。
ビッグバン以前の宇宙の特異点のように、すべての可能性を内包した混沌とした状態。
ビッグバン以前の宇宙の特異点のように、すべての可能性を内包した混沌とした状態。
「人法地,地法天,天法道,道法自然」
人→地→天→道→自然、という法(のっと)りの連鎖。最終的な手本は「自然」——自然而然(じねんじぜん)、そのものずばり。
道が「自然に法る」とは、道にはさらに上位の法則があるのではなく、道の本性が「自ずから然る」ということである。
道が「自然に法る」とは、道にはさらに上位の法則があるのではなく、道の本性が「自ずから然る」ということである。
「人亦大」
人が道・天・地と並んで「四大」の一つ——これは老子の人間に対する極めて高い肯定である。
人は卑屈になる必要もなければ、傲慢になる必要もない。正しい位置に立てば、人は偉大な存在である。
人は卑屈になる必要もなければ、傲慢になる必要もない。正しい位置に立てば、人は偉大な存在である。
道法自然=道は大自然(自然界)を手本とする
「自然」は名詞の「大自然」ではなく、形容詞の「自然而然」。道の本性は自ずからそうあるということで、自然界のことではない
道は人格的な神である
道は人格を持たない。老子の道は超越的だが、人格神ではない。宇宙の根本法則に近い
💡 生態倫理
人は地に法り、地は天に法る——人間は自然を征服するのではなく、自然の一部として調和すべきである。
応用:環境問題を考える際、人間中心の視点だけでなく、生態系全体の調和を考慮する。
応用:環境問題を考える際、人間中心の視点だけでなく、生態系全体の調和を考慮する。
🏢 自己認識
人は四大の一つ——卑屈になる必要も、傲慢になる必要もない。正しい位置で、正しい働きをする。
応用:自分を過大評価も過小評価もせず、自然体で在ること。
応用:自分を過大評価も過小評価もせず、自然体で在ること。
王弼(魏晋、226–249)
「混然不可得而知、而万物由之以成。」
道の混然一体とした性質を強調する。
河上公(漢代)
「道自在天帝之先。」
天帝よりも前に道が存在すると解釈する。
陳鼓応(現代、1935–)
「道法自然の『自然』は、自己如此の意。」
「自然」は自然界ではなく「自ずから然り」という意味であると明確に指摘する。
🔗 本章の関連
📖 本書内での呼応
📚 他経典との呼応
『荘子』斉物論:道通為一
古代ギリシャ · ヘラクレイトスのロゴス
🌍 現代思想との呼応
宇宙論 · ビッグバン理論
システム論 · 自己組織化と創発