大有径庭
Dà yǒu jìng tíng
Very Different
原文Original Text
「大有径庭,不近人情焉。」
——《庄子·逍遥游》 — Zhuangzi, Free and Easy Wandering

释义Annotation

「大有径庭」意为差异极大、截然不同。「径」为门外小路,「庭」为堂前空地,径庭之间距离虽近却是不同空间,比喻事物之间的巨大差别。语出《逍遥游》中惠子对庄子言论的评价。

在原文语境中,惠子认为庄子所说的话「大有径庭,不近人情」——与常理大相径庭,不合乎世人的认知习惯。庄子描述的藐姑射之山的神人、大鹏鸟九万里的高飞、无用之大树的价值,在惠子看来都是不切实际的夸大之言。

庄子的回应则暗示,正是因为世人的认知太过局限,才会觉得真理「大有径庭」。大道之理本来就超越常识,如果人人都能轻易理解,那就不是真正的大道了。「大有径庭」恰恰说明了一种超越性的存在。

"Da you jing ting" means vastly different or worlds apart. "Jing" is the path outside the gate; "ting" is the courtyard before the hall — though close in proximity, they are distinct spaces, metaphorically representing great disparity between things. It comes from Huizi's critique of Zhuangzi's words in "Free and Easy Wandering."

In its original context, Huizi felt that Zhuangzi's words were "vastly different from common sense and contrary to human feelings." The divine being on Mount Miaogushe, the Peng bird's flight of ninety thousand li, the value of the useless great tree — all of these struck Huizi as impractical exaggerations.

Zhuangzi's response implies that it is precisely because people's cognition is too limited that truth seems "vastly different." The principles of the great Dao inherently transcend common knowledge; if everyone could easily grasp them, they would not be the true Dao. "Da you jing ting" actually points to the existence of something transcendent.

当代启示Modern Application

在信息爆炸的当代,「大有径庭」的观念具有特别的警示意义。我们往往倾向于接受与自己认知一致的信息,排斥与己不同的观点。庄子的智慧提醒我们:真正有价值的见解往往与常识「大有径庭」,打破认知舒适区才能获得新的理解。

同时,这也是包容差异的智慧。世界上的人、事、物本就千差万别,学会理解和接纳「大有径庭」的存在,是走向成熟与开放的必经之路。

In today's information-saturated world, the concept of "da you jing ting" carries special cautionary significance. We tend to accept information consistent with our existing beliefs and reject differing viewpoints. Zhuangzi's wisdom reminds us that truly valuable insights are often "vastly different" from common sense — breaking out of our cognitive comfort zone is the only way to gain new understanding.

This is also the wisdom of embracing difference. People, things, and phenomena in this world are inherently diverse; learning to understand and accept what is "vastly different" is an essential step toward maturity and openness.