干将莫邪
干将、莫邪,铸剑夫妇也。楚王命干将铸剑,三年乃成。干将知王必杀己以绝后,乃留雄剑,献雌剑。后其子持雄剑复仇,三头落入鼎中,俱烂不可识。
昆吾刀
昆吾山有石,可以为刀,切玉如泥。周穆王征西戎得之。以之切璧,应手而落,玉面光滑如镜。
照胆剑
有剑名照胆,能照见人心之善恶。持之正视,忠臣见己面如常,奸臣则面目狰狞,不敢对视。
宝剑自鸣
有宝剑悬于壁上,每战事将起则自鸣。主人死,剑亦不复鸣。后传于其子,剑复鸣如初。
Gan Jiang and Mo Ye
Gan Jiang and Mo Ye were a swordsmith couple. The King of Chu ordered Gan Jiang to forge a sword; it took three years. Knowing the king would kill him to prevent replicas, Gan Jiang kept the male sword and presented only the female. Later his son wielded the male sword for vengeance — three heads fell into the cauldron, all rotted beyond recognition.
The Kunwu Blade
On Mount Kunwu there is stone that can be made into a blade — it cuts jade like clay. King Mu of Zhou obtained it on his western campaign. When he used it to cut a jade disc, the piece fell away at a touch, the surface smooth as a mirror.
The Illuminate-the-Gall Sword
There was a sword called "Illuminate the Gall" — it could reveal the goodness or wickedness of one's heart. Gazing into it directly, a loyal minister saw his face unchanged; a treacherous minister saw his own visage turn savage, and dared not look.
The Self-Ringing Sword
A precious sword hung upon the wall; whenever war approached, it rang on its own. When its master died, the sword fell silent. Later it was passed to his son, and the sword rang again as before.